🇰🇷 한국어
🇺🇸 English
🇯🇵 日本語
🇨🇳 中文
🇻🇳 Tiếng Việt
🇺🇿 O'zbek
🇹🇭 ภาษาไทย

Period : 04-01 ~ 04-07

Don't show this again today

🇰🇷 한국어
🇺🇸 English
🇯🇵 日本語
🇨🇳 中文
🇻🇳 Tiếng Việt
🇺🇿 O'zbek
🇹🇭 ภาษาไทย

ACGA CO. Info

Check Estimated Customs Time

Air

0.99 Days
23.72 ( Hours)

Ocean

2.34 Days
56.22 ( Hours)

EMS(Post)

6.79 Days
162.91 ( Hours)

Recent Forwarder Comments

전체 목록
TONDA GLOBAL LOGISTICS CO.,LTD. M*******
느릿느릿
GCS CO.,LTD 이**
오늘 공지사항에 해당컨테이너 작업한다고 확인하였는데 업데이트가 안된건지 일을 안하신건지 문의드립니다.
HUBNET LOGISTIS CO., LTD 어****
27일 들어온 나머지 물량들 반입 & 반출 좀 해주세요 ㅠㅠ
CJ Logistics Corporation CJ대한통운
오늘 작업 대상 화물로 확인 됩니다 통관에 별다른 이슈가 없다면 O-NE 서비스로 전달될수 있어요~🎁🚚
WORDEX CO., LTD 오**
아 죄송합니다. 회사를 착각했네요. 답변 감사합니다.
CJ Logistics Corporation 건*
오늘 통관 되는지 알수있을까요
WORDEX CO., LTD 월덱스
520462416703 - 금일작업예정으로 확인됩니다. 물량에 따라 지연될수 있으니, 이점 양해말씀 부탁드립니다.
WORDEX CO., LTD 월덱스
316675437724 - 해당건 현장에 확인요청하겠습니다.
WORDEX CO., LTD 월덱스
301466488914 - 해당건 월덱스 진행건이 아닌것으로 확인됩니다.
WORDEX CO., LTD 월덱스
520462386975 - 금일작업예정으로 확인됩니다. 물량에 따라 지연될수 있으니, 이점 양해말씀 부탁드립니다.
WORDEX CO., LTD 김**
오늘 통관 들어갈까요?
LX PANTOS LOGISTICS CO.,LTD. 풍**
현재 관세미납으로 통관대기중으로 뜨는데, 저는 관세고지를 받은 적이 없습니다. 포워더에서는 관세법인으로 문의하라고 하는데, 정운 관세법
ACT & CORE LOGISTICS CO., LTD 유**
입항 1주일째 안움직인다 미치겠다
ACT & CORE LOGISTICS CO., LTD 도****
지정장치장인대 왜안하는거니....?
PATEK LOGISTICS CO.,LTD. 주*
해운은 오늘도 안하실건지…?ㅠㅠ

Customs Exchange Rate Info

Period 2026-03-29 ~ 2026-04-04
Tax Rate(USD) 1,500.92 KRW
USA $150 225,138 KRW
$200 300,184 KRW
China $150 1,034 CNY
Euro 130 EUR
United Kingdom 112 GBP
Hong Kong 1,174 HKD
Japan 23,856 JPY

Install App

7Customs

7Customs

Install the app for easier customs tracking.

Direct Overseas Shopping Malls

Forwarder

Company Name 주식회사 에이씨지에이
Company Name (EN) ACGA CO., LTD.
Tel 0269492787
Fax 030331302876
Address 서울특별시 강서구 하늘길 210 (공항동) 328호

Pyeongtaek Port Completion Rate

Recent History

Incheon Port Completion Rate

Recent History

Seoul/Incheon Completion Rate

Recent History

Gunsan Port Completion Rate

Recent History

Busan Port Completion Rate

Recent History

Gimpo Completion Rate

Recent History

Busan New Port Completion Rate

Recent History

cmt

사진 설명

Waybill (Optional) - Recent 20 / Forwarder : 주식회사 에이씨지에이 / Masked except for self and company when selected

* Please check the notice at the top before inquiring to the forwarder.
Report(0) Block
사진 설명
J******
It's the 21st, so we have to do it today or I won't be able to pay you.
Report(0) Block
사진 설명
강**
It's a 21-day port of entry. How long will it take?
Report(0) Block
한**
It's your turn.
Report(0) Block
사진 설명
최**
The order was placed on the 10th of May, but we couldn't ship it on the 17th, and we only got in on the 21st.
Report(0) Block
사진 설명
상*
Is today your day off?
Report(0) Block
김**
Hello? When I ordered my goods, I don't seem to have written the letter P in front of the customs code. The shipping number is 590417097074. This is the exact date of receipt from the orderer Kim In-sung. Please put a letter P before the customs number for customs processing.
Report(0) Block
사진 설명
.
I can't even see the company down here.
Report(0) Block
김**
I'd like you to think the fort is only open for a week.
Report(0) Block
F
f*****
You started it, Whiting. Twenty-one days is a long time;
Report(0) Block
사진 설명
설*
No, I didn't think you'd be working at night. 
Report(0) Block
0
0******
What happened on the 16th?
Report(0) Block
사진 설명
강**
It's the 16th. Thank you for your hospitality. 
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
R*****
We're protesting in Phnom Penh on the 25th, but we have to go.
Report(0) Block
사진 설명
R*****
Wednesday's the day off?
Report(0) Block
사진 설명
R*****
Or is he an All-Stop because of the regulations?
Report(0) Block
사진 설명
휘*
It's common for sailors to rest on red days.
Report(0) Block
민*
The statistics are based on last week, which was the day of Buddha's arrival.
Report(0) Block
사진 설명
R*****
So the real reason you're stopping is because of regulation.
Report(0) Block
민*
It's January or something, but it wasn't that fast... so I guess it was more of a choice than a regulation.
Report(0) Block
F
f*****
Sir, please.
Report(0) Block
차**
What the hell's going on? I really want to blow it up.
Report(0) Block
사진 설명
강**
Let's move, let's go through the tunnel!
Report(0) Block
0
0******
 Why is it only 16 days? What's the reason?"
Report(0) Block
사진 설명
강**
Maybe it's time to get back to work.
Report(0) Block
F
f*****
Didn't you work today?
Report(0) Block
F
f*****
I'm not going to let the battalion get ahead of us.
Report(0) Block
김**
Is it only 16 days?
Report(0) Block
사진 설명
박**
If I don't get the Customs Clearance by June, I'm gonna have to make a big decision.
Report(0) Block
사진 설명
설*
Please work!!!!!!!!
Report(0) Block
사진 설명
왕**
댓글이 삭제 되었습니다.
Report(0) Block
일***
These guys were supposed to have Monday off, and it's a miracle they even touched that much.
Report(0) Block
허**
It's been 11 days. I'm so glad you finally got the hang of it.
Report(0) Block
신**
I'm pushing the limits of my patience here.
Report(0) Block
S
S********
We don't have any supplies. It'll take 11 days, maybe a few!
Report(0) Block
빠***
I'll give you 11 if you take the day off tomorrow.
Report(0) Block
박**
Monday's off again this week.
Report(0) Block
최**
People were calling for a boat to come in on April 25th and May 8th, but they still couldn't get through.
(Modified)
Report(0) Block
히***
Thirty days to complete the port of entry, and this time we'll move fast.
Report(0) Block
사진 설명
k***
30 days in, 3 days out! You seem to be working hard. Congratulations.
(Modified)
Report(0) Block
신**
It's the only place that handles batteries, so they ship them here.
Report(0) Block
사진 설명
덱*
Oh, honey, can I come over here?
Report(0) Block
신**
Well, I'm an LP myself, so I came in here and asked the salesman to put the forwarder somewhere else, but they said this is the only place that handles batteries.
Report(0) Block
사진 설명
덱*
Thank you for sharing this, it looks like something has changed recently, but I'm glad the traffic here is good!
Report(0) Block
윤**
It's been 30 days.
Report(0) Block
전**
It's the 27th, it's cooler than any other day, but why don't you...
Report(0) Block
박**
Can you do it on Saturday the 30th? I'll have to wait until next week.
Report(0) Block
히***
You're not working? 
Report(0) Block
유**
They're working for another company. What are they doing?
Report(0) Block
유**
Aren't you working today?
Report(0) Block
전**
What time do you start today?
Report(0) Block
박**
Aren't you working today?
Report(0) Block
전**
Please, you have to do it by the 27th or we'll run out of vacation days next week.
Report(0) Block
사진 설명
h*********
I got it today.
Report(0) Block
신**
Think about it for a week.
Report(0) Block
히***
Arrival on the 25th -> Delivery arrives today
Report(0) Block
사진 설명
h*********
I don't know.
Report(0) Block
사진 설명
주**
Two weeks after the shipment...
Report(0) Block
김**
Don't do it late at night. Why don't you do it after lunch?
Report(0) Block
히***
Hurry up.
Report(0) Block
김**
I'd like to have it this week.
Report(0) Block
사진 설명
n*
We haven't even landed on the 23rd yet.
Report(0) Block
김**
On the 18th, we were notified at 1:00 p.m.
Report(0) Block
신**
It's been 18 days.
Report(0) Block
김**
And did you work nights? I go from despair to hope.
Report(0) Block
사진 설명
H***
You're in a worse place than Kowa, Maung.
Report(0) Block
사진 설명
ㅇ*
I ordered a seven-day shipment, and here we are, desperate.
Report(0) Block
장**
16 days and counting! I've finally assembled my keyboard...
Report(0) Block
C
C******
Last night, I checked two out of three containers for 16 days and found that 20 percent of the work was done. Is it because they don't know how to do their job?
Report(0) Block
C
C******
I asked the customer service, and all they said was that it wasn't done according to local rules... stupid or incompetent. 
(Modified)
Report(0) Block
커*
This is Ivanhoe.
Report(0) Block
박**
I've been waiting for a week, but how much longer do we have to wait?
Report(0) Block
안**
Are you still breathing?
Report(0) Block
박**
It took three days at the end of March, but now it's a week.
Report(0) Block
김**
I'm not kidding, it's because of the Ali event that we're getting pushed back.
Report(0) Block
사진 설명
ㅎ**
Shouldn't we just hire more people?
Report(0) Block
김**
Do you have any idea what's going on in Pyeongtaek these days?
Report(0) Block
일***
It's slower than an orphan.
Report(0) Block
사진 설명
ㅎ**
Please.
Report(0) Block
일***
Why aren't you working?
Report(0) Block
사진 설명
김**
It's only been 13 days.
Report(0) Block
이**
And 17 pairs is 78 pairs per side.
Report(0) Block
R
R*****
Thank you very much.
Report(0) Block
사진 설명
레****
11th and 15th, tunnel's complete.
Report Block
사진 설명
애***
This comment has been blinded due to user reports.
Report(0) Block
이**
It's only been seven days.
Report(0) Block
이**
Are you all right?
Report(0) Block
이**
Oh, my God.
Report(0) Block
R
R*****
What's the matter with you?
Report(0) Block
사진 설명
지*
Eleven, please.
Report(0) Block
R
R*****
It's the 11th of December.
Report(0) Block
사진 설명
장**
It's the 11th today.
Report(0) Block
일***
It's the 11th. Hurry up, I'm getting dizzy.
Report(0) Block
이**
It's very interesting to see here. This is the eleventh entry point. Excuse me.
Report(0) Block
R
R*****
Me, too. Please.
Report(0) Block
ㅇ*
Are you out of your mind?
Report(0) Block
문**
It's gonna be over a week. Let's just forget about it.
Report(0) Block
사진 설명
영*
Thank God it's not an emergency.
Report(0) Block
일***
It's the 11th and the 15th.
(Modified)
Report(0) Block
김**
It's been nine days. I'm bored, and I don't want to see you again.
Report(0) Block
R
R*****
Let's see if we can do it by the 11th.
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
동***
It's been nine days.
Report(0) Block
N
N***
That's it! The rest of you, hurry up and go.
Report(0) Block
N
N***
Let's get to work!
Report(0) Block
지*
Wow! It's been nine days.
Report(0) Block
사진 설명
M**
I told you who's doing it today, and now you're gonna do it again?
Report(0) Block
지*
Aren't you going to be nine days old?
Report(0) Block
R
R*****
What the fuck are you doing?
Report(0) Block
D
d*
댓글이 삭제 되었습니다.
Report(0) Block
R
R*****
If you're landing on the 9th, it'll be closer to the 11th.
Report(0) Block
사진 설명
하*
It's been three days, nine days and I still haven't gotten it.
Report(0) Block
R
R*****
When are you going to do it?
Report(0) Block
N
N***
I'll call the customer service, but it's only 9:00 today.
Report(0) Block
지*
It's a leak.
Report(0) Block
사진 설명
칠***
동일 Arrival (at Port)일 2건으로 1건은 롯데인데... 처리 속도가 정말 극과극이네요.
(Modified)
Report(0) Block
일***
One dog, one bottle, one piece of industrial waste.
Report(0) Block
R
R*****
It's not like you don't work, it's real.
Report(0) Block
사진 설명
동***
Today is the ninth day.
Report(0) Block
지*
Are you working today?