🇰🇷 한국어
🇺🇸 English
🇯🇵 日本語
🇨🇳 中文
🇻🇳 Tiếng Việt
🇺🇿 O'zbek
🇹🇭 ภาษาไทย

Period : 04-01 ~ 04-07

Don't show this again today

🇰🇷 한국어
🇺🇸 English
🇯🇵 日本語
🇨🇳 中文
🇻🇳 Tiếng Việt
🇺🇿 O'zbek
🇹🇭 ภาษาไทย

ML SEA&AIR Info

Check Estimated Customs Time

Air

0.99 Days
23.72 ( Hours)

Ocean

2.34 Days
56.22 ( Hours)

EMS(Post)

6.79 Days
162.91 ( Hours)

Recent Forwarder Comments

전체 목록
TONDA GLOBAL LOGISTICS CO.,LTD. M*******
느릿느릿
GCS CO.,LTD 이**
오늘 공지사항에 해당컨테이너 작업한다고 확인하였는데 업데이트가 안된건지 일을 안하신건지 문의드립니다.
HUBNET LOGISTIS CO., LTD 어****
27일 들어온 나머지 물량들 반입 & 반출 좀 해주세요 ㅠㅠ
CJ Logistics Corporation CJ대한통운
오늘 작업 대상 화물로 확인 됩니다 통관에 별다른 이슈가 없다면 O-NE 서비스로 전달될수 있어요~🎁🚚
WORDEX CO., LTD 오**
아 죄송합니다. 회사를 착각했네요. 답변 감사합니다.
CJ Logistics Corporation 건*
오늘 통관 되는지 알수있을까요
WORDEX CO., LTD 월덱스
520462416703 - 금일작업예정으로 확인됩니다. 물량에 따라 지연될수 있으니, 이점 양해말씀 부탁드립니다.
WORDEX CO., LTD 월덱스
316675437724 - 해당건 현장에 확인요청하겠습니다.
WORDEX CO., LTD 월덱스
301466488914 - 해당건 월덱스 진행건이 아닌것으로 확인됩니다.
WORDEX CO., LTD 월덱스
520462386975 - 금일작업예정으로 확인됩니다. 물량에 따라 지연될수 있으니, 이점 양해말씀 부탁드립니다.
WORDEX CO., LTD 김**
오늘 통관 들어갈까요?
LX PANTOS LOGISTICS CO.,LTD. 풍**
현재 관세미납으로 통관대기중으로 뜨는데, 저는 관세고지를 받은 적이 없습니다. 포워더에서는 관세법인으로 문의하라고 하는데, 정운 관세법
ACT & CORE LOGISTICS CO., LTD 유**
입항 1주일째 안움직인다 미치겠다
ACT & CORE LOGISTICS CO., LTD 도****
지정장치장인대 왜안하는거니....?
PATEK LOGISTICS CO.,LTD. 주*
해운은 오늘도 안하실건지…?ㅠㅠ

Customs Exchange Rate Info

Period 2026-03-29 ~ 2026-04-04
Tax Rate(USD) 1,500.92 KRW
USA $150 225,138 KRW
$200 300,184 KRW
China $150 1,034 CNY
Euro 130 EUR
United Kingdom 112 GBP
Hong Kong 1,174 HKD
Japan 23,856 JPY

Install App

7Customs

7Customs

Install the app for easier customs tracking.

Direct Overseas Shopping Malls

Forwarder

Company Name 주식회사 엠엘해운항공
Company Name (EN) ML SEA&AIR
Tel 07051541649
Fax 07078114978
Address 인천광역시 연수구 송도과학로 56 (송도동) 2308호-2309호 (송도동,송도테크노파크 BT센터)
카카오채널 https://pf.kakao.com/_pxdvxin

Pyeongtaek Port Completion Rate

Recent History

Incheon Port Completion Rate

Recent History

Seoul/Incheon Completion Rate

Recent History

Gunsan Port Completion Rate

Recent History

Busan Port Completion Rate

Recent History

Gimpo Completion Rate

Recent History

Busan New Port Completion Rate

Recent History

ML SEA&AIR Forwarders

View All

cmt

사진 설명

Waybill (Optional) - Recent 20 / Forwarder : 주식회사 엠엘해운항공 / Masked except for self and company when selected

* Please check the notice at the top before inquiring to the forwarder.
Report(0) Block
D
d*********
It's been 28 days, and it's still the same.
(Modified)
Report(0) Block
신**
A shipwreck? It's a Christmas present for your grandfather.
Report(0) Block
사진 설명
d******
It's been 28 days since the governor started his term.
Report(0) Block
김**
It's not a cruise ship, it's an airline, it came in on the 30th.
Report(0) Block
사진 설명
j***
I've never seen a company work so hard and make so much money. 
Report(0) Block
김**
Even if it's the end of the year, I sent you on a boat.
Report(0) Block
사진 설명
눈*
Why don't you just take it one day at a time?
Report(0) Block
사진 설명
d******
Where'd you learn to do that from the 29th?
Report(0) Block
사진 설명
임**
No, you're skipping the 27th, 28th and the 29th.
Report(0) Block
사진 설명
j***
It's a garbage forwarder. I used it once because the unloading is fast, but when other forwarders are shipped out right away, this one takes only three days to ship out, while other forwards take three days in transit, here it just takes a week and you just don't want to use it again, the one that you use here, just turn it all around. Don't order again - add - skip the 27th, 28th and start on the 29th. Wow Legend, even corporate calls aren't picked up, there are companies that work behind the scenes and get paid.
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
d******
This place is legendary.
Report(0) Block
김**
Why don't you come with me?
Report(0) Block
사진 설명
류**
Why didn't you fill out yesterday's paperwork?
Report(0) Block
노*
I've had a lot of flights, and I work on Sundays...
Report(0) Block
사진 설명
완*
Captain, we're going to change ships now.
Report(0) Block
사진 설명
예**
Get some work done.
Report(0) Block
사진 설명
류***
We really need to move the battalion.
Report(0) Block
사진 설명
류***
I've been here 21 days and you want me to wait until the 29th?
Report(0) Block
사진 설명
장**
It's been 10 days since it was shipped, but today the customs... how much longer will it take to get here?
Report(0) Block
김**
He's on the 17th, but he hasn't checked in yet.
Report(0) Block
사진 설명
뇨*
Why are you still waiting for the plague? It's been 20 days. Will it pass today? When will the shipment stop?
(Modified)
Report(0) Block
심**
What kind of a day job is this?
Report(0) Block
사진 설명
타**
Twenty days or something.
Report(0) Block
사진 설명
김**
It'll take you 20 days.
(Modified)
Report(0) Block
장**
It's Monday... aren't you working? I have to be here before Sunday this week... can I come... wow
Report(0) Block
심**
Wow, you're a real pro. Where can I get my hands on this forwarder? 
(Modified)
Report(0) Block
배**
Are you free on Saturday?
Report(0) Block
사진 설명
양**
I don't want to look like an infected dog.
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
김**
I'll give you a ride.
Report(0) Block
강**
The airline said it was cleared past 7:00 p.m. yesterday, and if it's processed today, can we have it by mid-Saturday morning?
Report(0) Block
사진 설명
이**
It's a weekday. I don't work.
Report(0) Block
사진 설명
백**
There's really no answer here, just take this and move it.
Report(0) Block
사진 설명
이**
No, I was wondering why you couldn't do both of those 5 o'clock tubes yesterday.
Report(0) Block
사진 설명
이**
When do you expect the shipment?
Report(0) Block
사진 설명
F*******
Are there any holidays we don't know about?
Report(0) Block
사진 설명
이**
You're out of your fucking mind.
Report(0) Block
한**
That's great.
Report(0) Block
사진 설명
k********
Aren't you working today?
Report(0) Block
사진 설명
우***
Get some work done. 
Report(0) Block
사진 설명
F*******
It's a thriving business.
Report(0) Block
사진 설명
꿩*
I've been off all weekend, and it's Monday. It doesn't make any sense that you're still not working.
Report(0) Block
사진 설명
꿩*
If you do this, I'm going to die of smoke inhalation.
Report(0) Block
사진 설명
이**
I don't know what time it is.
Report(0) Block
사진 설명
류***
You're taking time off from work.
Report(0) Block
사진 설명
F*******
You don't work all day.
Report(0) Block
사진 설명
소**
What's going on? Why hasn't the port of Incheon been open for three days?
Report(0) Block
사진 설명
h**
October 28th at the port of entry, November 6th for customs clearance.
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
송**
Didn't you receive something that arrived at the airport on November 1st?
Report(0) Block
엠***
These dials are the default seven-day phone response.
Report(0) Block
사진 설명
조**
212310121921 Customs clearance is due on the 16th.
Report(0) Block
사진 설명
류***
Fourth to 14th. It's like a real place.
Report(0) Block
사진 설명
송**
No, why do you leave a little bit every day and say Customs Clearance?
Report(0) Block
동*
Why aren't any calls coming in here?
Report(0) Block
사진 설명
박**
Is there any way to contact the manufacturer? The customs office has cleared it on the 30th, but no delivery.
Report(0) Block
감*
Why don't you do it again today?
Report(0) Block
이**
I don't think it's too late for the real work.  
Report(0) Block
사진 설명
백**
It's the 21st. You don't work today?
Report(0) Block
사진 설명
완*
What are you still doing, zeroing in on the company's penalties?
Report(0) Block
사진 설명
류***
Let's get started. When do you want this?
Report(0) Block
사진 설명
백**
You don't work here, do you?
Report(0) Block
이**
It's too bad... it's way too bad compared to flying, but can you tell me that we're starting in 10 days?
Report(0) Block
사진 설명
2*********
I've had a lot more fun running errands today than I did yesterday.
Report(0) Block
사진 설명
김**
I got here last night. It'll be quicker than this.
Report(0) Block
이**
No, the airline is cleared every day, so why are we still seven days behind shipping? Anybody have any questions?
Report(0) Block
박**
Who's being contacted?
Report(0) Block
사진 설명
류***
You don't work here?
Report(0) Block
정*
If we get caught here, it's gonna be a big deal.
Report(0) Block
사진 설명
류***
14 days in, 27 days out.
Report(0) Block
사진 설명
J*
Why don't you come in ten days? 
Report(0) Block
사진 설명
2*
I don't know what happened in the last ten days.
Report(0) Block
신**
I've used a lot of forwards, but this is the slowest one ever.
Report(0) Block
사진 설명
If you don't have a phone, can you write me back?
Report(0) Block
최**
I'm gonna wear real taffeta from now on.
Report(0) Block
신**
It's too slow. I'm going to die.
Report(0) Block
사진 설명
It's been cleared by customs for 20 days, but when does the shipment start? If it's cleared on the same day, or if it is cleared more than 20 days later, then it is already cleared.
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
엄*****
It's slow, but it won't be until the re-election.
Report(0) Block
사진 설명
불***
You're gonna be locked up for ten days after today.
Report(0) Block
사진 설명
강**
This is the slowest forwards.
Report(0) Block
사진 설명
송**
Is it safe here on Monday?
Report(0) Block
사진 설명
민*
What bombs were dropped on the 22nd?
Report(0) Block
한**
Report(0) Block
이**
After a few hours, you're done with the input and then you stop. When does it end? Oh, hurry up.
Report(0) Block
사진 설명
박**
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Report(0) Block
사진 설명
박**
When's the protein coming?
Report(0) Block
주**
When? Before you go looking for an address, hurry up.
Report(0) Block
사진 설명
김**
That's a legend. You're really slowing it down.
Report(0) Block
사진 설명
X*********
Who the hell are you? 
Report(0) Block
살*
Is this where you're on strike?
Report(0) Block
K
k*******
Why is it open? It's only been a day.
Report(0) Block
민*
Can you tell me what time the maritime air traffic control is open? Where can I see it?
Report(0) Block
사진 설명
류***
When the hell are you coming?
Report(0) Block
사진 설명
예**
The ship sank?
Report(0) Block
C
C*********
ㄹㅇㅋㅋ
Report(0) Block
윤**
It's been 28 days since we got here, and we haven't processed anything in 26 days.
Report(0) Block
이**
It's legendary in a different way.
Report(0) Block
사진 설명
홍**
This is Powder Legends. It really is.
Report(0) Block
사진 설명
김**
If you can't handle the customs, you might as well increase your manpower because it takes four days to get through by air.
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
뜨**
I'm not getting any updates.
Report(0) Block
김**
It's almost noon and you don't have to go to work?
Report(0) Block
사진 설명
백**
You're new here, aren't you?
Report(0) Block
사진 설명
.
Hey, does anyone know where they put the real gunpowder at Incheon Harbor? 
Report(0) Block
사진 설명
9*********
We're in the middle of nowhere.
Report(0) Block
사진 설명
지*******
There's been a lot of traffic lately, so customs is on duty from 8:00 to midnight weekdays and until 6:00 on Saturdays.
Report(0) Block
사진 설명
9*****
We received it on the 8th, but we have to wait till the 16th.
(Modified)
Report(0) Block
사진 설명
지*******
It's not the clerk who is the problem, it's the 13th, 14th and 15th where there are no couriers.
Report(0) Block
사진 설명
9*****
So the delivery company doesn't have any staff, so I'm stopping at the reception desk for a list of couriers... and if the courier gets back to normal, I'll call you on the 16th and ask if I can come personally. 
Report(0) Block
사진 설명
9*****
I have to leave on the 17th with my luggage. If you cancel your flight, you're in a hurry and if it doesn't work out, I'll ask.
Report(0) Block
사진 설명
홍**
Let's get out of here.
Report(0) Block
사진 설명
정*
Let's move.